Mittwoch, 27. Juli 2011

Mom

Why do you leave me alone? 
I need you! Your help. Your love. Can't be without you.
When I need a Mother, you're gone.
I won't feel all this pain.  This is making me sad.
You love him more than me.
I want to say I love you.
But how could I say?!
You can't or won't say, that I am your loveley.
I don't feel your love. Since a long time.
In my heart, there's silence. I hate it.
I'm sure you don't want me. 
'n' I hope you feel pain, when I'm gone.


What's the reason why you're so mean to me?
What have I done?
I'm not the reason for Dads deaf! I don't know why I know it.
You're telling that you know me.
I don't think so. You don't know anything about me! I'm not this little girl anymore!
You've got everything I always want to have.
You make me sorrowful. Do you know that?
I'm sure that you know it.
Everything I do is bad. Why? How do I do it better?
But you don't listen to me.
Just my friends do. You never did. 
Do you feel better if you can be mean to me?
You don't care about me and everything that belongs to me.
Yeah, it's your fault, that I'm pissed right now.

Mein Englisch ist noch nicht ganz ausgereift. In diesem Text geht es aber auch nicht um Rechtschreibung, sondern um den Sinn.


All The Best, T.

Freitag, 22. Juli 2011

Something

All this pains are killing me
And I can't feel free 
I want fly to the sky
yeah so high
I won't feel sad.
I want to be glad
And the lights are shining
But I can't seeing.
'Cause all this pains are killing me.


I'm sad.
And I can't be glad. 
It's so, that I
Want fly in the sky.
Away from here
That's unfear.
'Cause all this pains are killing me. 


I want be happy, like the other peoples.
I don't need any features
Just no pain!
Just no Pain
Please let me be free
Be free
I hate this fucking pains
You can't change
And I think later I will be free.
Then now this pains are killing me.


Ich wollte einen Reim schreiben. Ich weiss nicht. Ich glaube, dass das nicht meine Stärke ist.


All The Best, T.