Mittwoch, 27. Juli 2011

Mom

Why do you leave me alone? 
I need you! Your help. Your love. Can't be without you.
When I need a Mother, you're gone.
I won't feel all this pain.  This is making me sad.
You love him more than me.
I want to say I love you.
But how could I say?!
You can't or won't say, that I am your loveley.
I don't feel your love. Since a long time.
In my heart, there's silence. I hate it.
I'm sure you don't want me. 
'n' I hope you feel pain, when I'm gone.


What's the reason why you're so mean to me?
What have I done?
I'm not the reason for Dads deaf! I don't know why I know it.
You're telling that you know me.
I don't think so. You don't know anything about me! I'm not this little girl anymore!
You've got everything I always want to have.
You make me sorrowful. Do you know that?
I'm sure that you know it.
Everything I do is bad. Why? How do I do it better?
But you don't listen to me.
Just my friends do. You never did. 
Do you feel better if you can be mean to me?
You don't care about me and everything that belongs to me.
Yeah, it's your fault, that I'm pissed right now.

Mein Englisch ist noch nicht ganz ausgereift. In diesem Text geht es aber auch nicht um Rechtschreibung, sondern um den Sinn.


All The Best, T.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Nun ich hoffe doch sehr, dass du gleich etwas Sinnvolles schreiben wirst. Etwas, dass nicht gleich sofort in meiner Spambox landet und ich verzweifelt durchlese, weil es einfach keinen Sinn ergibt.
Ich hoffe stark, dass deine Nachrede zu einer positiveren Sorte gehört. Wie zum Beispiel grosse Lobhudeleien an meiner selbst. Dies wird immer gerne gesehen.
Ich hoffe hoffe hoffe, dass du dein Gehirn verwendest, falls du denn eines besitzt.